Why is the word "Ferrari" being censored in China?

Search results for the Chinese word are currently unavailable due to "relevant rules and regulations."

High-end sports car owners in China, take note: the Chinese word for “Ferrari” is being censored from Web searches, and the circumstances appear scandalous.

Those who use the search engine Baidu or the Twitter-like service Sina Weibo to look for the Chinese characters that indicate the car manufacturer, “法拉利,” (falali) are out of luck. They instead see a message that results are unavailable due to “relevant rules and regulations.”

There’s a simple workaround for people who speak English or Italian, though. Searching for “Ferrari” in Roman characters appears to work normally.

Though it’s not explicitly confirmed, the cause for censorship is widely believed to be related to a recent car crash in which a man driving a Ferrari was killed and his two female passengers injured.

Many believe the man was an illegitimate son of Jia Qinglin, a high-ranking official in the extremely powerful Politburo Standing Committee.

The Chinese government would likely be concerned with front-page news that indicated such entitlement, since the gap between China’s rich and poor is quickly rising.

Photo via @FerrariMagazine

China's Twitter-like microblogs brace for real-name deadline
Earlier this year, China banned pseudonyms on its Twitter-like microblog services. But with the deadline for real-name registration fast approaching, nearly half of users Sina Weibo have yet to hand over their details.
From Our VICE Partners

Pure, uncut internet. Straight to your inbox.

Thanks for subscribing to our newsletter!